感謝キャンペーンを企画中・・・オンラインショップ開店10周年!

先日いつものようにオンラインショップをメンテナンスしていた時のこと。
ずーっとお世話になっているiichiのFinoLinoショップページを見て驚いた!

開店:2012年11月3日って書いてある!
↓思わずスクショを撮りました。

iichiに出店して丸10年ということです!
つ・ま・り・・・FinoLinoがオンラインショップをオープンして10周年です!
何年に出店したとか、○月○日がオープン記念日ですとかあまり気にしないで
やってきておりましたので、10年という時間にちょっとびっくりです。

びっくりしている場合ではありません。iichiさんとお客様へは本当に感謝しかございません。
10年間、本当にありがとうございました!
最初の頃はお客様とのやり取りに汗びっしょり(笑)
注文が入るたびにドキドキしながら対応しておりました。
根が小心者なので。

だってお顔が見えない同士、文章のみでのやり取りですよ?
誤解を生じないよう、解りやすいよう、細心の注意を払ってメッセージを送らなければなりません。
それは今でも変わらないけれど、当時は全てが手探りでした。

同じ頃にminneさんにもショップをオープンしています。
だからこちらも10周年ですね。
minneさん、minneのお客様、いつも本当にありがとうございます!

10年の間にBlogを引っ越したり、HPをリニューアルしたり、ロゴを変えたり・・・。
試行錯誤の中やってきました。
奇しくも10年の節目に新たなモール、Pinkoiにショップをオープンしました。
次のステップ、なのかな。
(自分ではまったく気づいていなかったけど)

これからも、箱を開けた瞬間「わぁ♪」と瞳が輝き心の温度がふわっと1℃上がるような、
そんなジュエリーをお届けしたいと思っています。
今後ともFinoLinoをどうぞご贔屓に・・・♡

感謝の言葉だけでなく、10周年記念キャンペーンを開催します!
詳細は次のブログでお知らせします〜。

****************************************************
FinoLino Online Shop
FinoLino(BASE) https://finolino.thebase.in/
iichi  https://www.iichi.com/shop/finolino
minne  https://minne.com/@finolino
Pinkoi https://jp.pinkoi.com/store/finolino
****************************************************
You can now order FinoLino products from overseas.
No knowledge of Japanese is needed.
(It will automatically translate from Japanese to your language on the Online shop.)
Please check out my shop.  
https://jp.pinkoi.com/store/finolino